-
Watch Online / «Posłaniec z głębi czasu" Octave Belliard: pobierz fb2, czytaj online
O książce: 1970 / Autorem opublikowanego opowiadania jest francuski pisarz Octave Belliard, który był w swoich czasach dość znany. W 1909 r. opublikował zbiór fantastycznych opowiadań „Opowieści gadatliwego lekarza”, w tym „Posłaniec z głębi czasu”, który ukazał się w języku rosyjskim w 1910 r. w czasopiśmie „Świat przygód” od czasu, gdy napisał H.G. Wells jego powieść „Wehikuł czasu” „podróże w przeszłość i przyszłość wypełniły światową fantastykę naukową. Szczególnie szczęśliwe są tzw. chronoklazmy (zaburzenia związane z podróżami w czasie), dzięki którym podróżnicy w przeszłość mogą „zastępować” znane postacie historyczne, „organizować” sławne wydarzenia, „poprawiać” lub „gorzej” historii. Jednak na początku stulecia, kiedy opublikowano opowiadanie O. Belliarda, racjonalistyczna interpretacja wątków mitologicznych za pomocą science fiction była równie oszałamiającym odkryciem, jak nieoczekiwane możliwości, jakie otworzył wehikuł czasu Wellsa. I nie bez powodu powieść ta stanowi dla O. Beliarda odskocznię do rozwinięcia akcji. Zaczynając od genialnego wynalazku angielskiego powieściopisarza (sam O. Belliard nazywa go genialnym), idzie dalej, przenosząc bohatera do określonej epoki historycznej i jako pierwszy w literaturze science fiction zastosował chronoklazm. Jest całkiem jasne, dlaczego „. Posłaniec z głębi czasu” już w dzieciństwie wywarł takie wrażenie na słynnym sowieckim pisarzu Juriju Oleshy, że zapamiętał go do końca życia. Później notatki na temat tej historii znalazły się w jego książce „Not a Day Without a Line”, jednak bez nazwiska autora i tytułu dzieła „Developing Wells” Octave Belliard wyprzedził swoją epokę. Dlatego „Posłaniec z głębi czasu” nie wydaje się dziś archaiczny, choć na tle współczesnego science fiction nie może zrobić szczególnie silnego wrażenia. Zawiera także to, co najważniejsze, co zauważył tutaj Jurij Olesha: dramat sytuacji i prawdziwe człowieczeństwo. Notatka Yu. Oleshy zaprowadziła mnie do poszukiwań zapomnianej historii, która została dzisiaj opublikowana w poprawionym i nowo zredagowanym tłumaczeniu. Ew. Brandis Z magazynu „Seeker” 1970, nr 5. Aventures d'un voyageur qui explore le temps (1909)